Within the last quarter century,
communicative language teaching (CLT) has been put forth around the world as the
‘new’ or ‘innovative’ way to teach English as a second or foreign language.
Teaching materials, course descriptions, and curriculum guidelines proclaim a
goal of communicative competence.
There
are four skills categories in language teaching : listening, speaking, reading,
and writing. Speaking and writing were collectively described as active skills,
reading and listening as passive skills. The skills needed to engage in
speaking and writing activities were described subsequently as productive,
whereas listening and reading skills were said to be receptive.
The
inadequacy of a four-skills model of language use is now recognized. And the
short comings of audio lingual methodology are widely acknowledged. There is
general acceptance of the complexity and interrelatedness of skills in both
written and oral communication and of the need for learners to have the
experience of communication, to participate in the negotiation of meaning.
HOW AND WHY DID
CLT DEVELOP?
Supplementary
teacher resource materials promoting classroom CLT became increasingly popular
during the 1970s. By encouraging learners for ask to information to seek
clarification, to use circumlocution and whatever other linguistic and non
linguistic resources they could master to negotiate meaning and stick to the
communicative task at hand, teachers were invariably leading learners to take
risks and speak in other than memorized.
CLT thus
can be seen to derive from a multidisciplinary perspective that includes
linguistic, psychology, philosophy, sociology and educational research. Its
focus has been the elaboration and implementation of programs and methodologies
that promote the development of functional language ability through learner
participation on communicative events.
No comments:
Post a Comment